Rechercher
  • Cours d'arabe avec Caramel

Pourquoi tu enseignes l'arabe?

Vous savez, au début de cette aventure, beaucoup m'ont entendu dire à quel point l'enseignement ce n'était pas pour moi.


Je ne croyais pas

1- en avoir la patience,

2- être légitime.


Moi, j'avais étudié l'anglais et l'espagnol, l'italien et le portugais, et mes connaissances de l'arabe, je ne les tenais pas de l'université (d'ailleurs je suis retourné sur les bancs de la fac pour obtenir ma licence).


J'avais été à la mosquée enfant, et puis assistante-commercial département moyen orient, mais je ne suis pas croyante, et je le parlais mieux que je ne l'écrivais, tout ce micmac ne me permettait pas d'oser transmettre quoi que ce soit.


Et puis, ma fille est née, et puis les attentats, et puis les : "je ne veux pas être arabe"! et enfin le "C'est quoi être arabe?"


Ce « c'est quoi » là fut pour moi le début d'une réflexion interminable qui d'ailleurs n'a toujours pas trouvé de réponse.


Mais j'ai compris que la langue maternelle de ma mère, ce n'est pas l'arabe classique. J'ai compris aussi que le monde arabe ne sera libre que lorsqu'il pourra penser et développer sa pensée dans sa langue maternelle.


La langue arabe classique est belle, elle est passionnante, mais elle n'est plus la langue de la culture de l'oralité.

Quelle tristesse pour le parent algérien de ne pouvoir lire un conte à son enfant dans sa langue maternelle, car il y a peu ou pas de livres dans cette langue l’algérien.


Quelle tristesse pour le primo arrivant de s'entendre dire par la maîtresse de taire son arabe au profit du français.


Quelle tristesse pour le fils d'immigrés qui cherche ses racines d'entendre railler la langue de ses ancêtres!


Ces langues ne bénéficient peut-être pas de la notoriété et de la noblesse de l'arabe classique, mais elle sont vivantes!


Elles sont le miroir des peuples du Maghreb et chacune est différente.


Donc j'enseigne l'arabe classique, car c'est une base nécessaire, je couple ce cours avec des notions de civilisations.


Moi, je me suis inscrite en LLCE d'arabe, à l'Université de Toulouse, c'est une merveilleuse aventure que d'apprendre et enseigner simultanément.




À terme, j'aimerais monter une équipe de traducteurs de l'arabe (mais aussi du français) vers les dialectes (je déteste ce mot)

82 vues

0652882525

©2018 by apprendrelarabeaveccaramel. Proudly created with Wix.com